Aflat pentru mult timp departe de casa, mi-a cazut in mana o carte atractiva, Ghid de cultura generala, intrebari si raspunsuri, Editura Litera International, in colectia Saptamana financiara. Aici am gasit nenumarate alte cuvinte cu etimologie interesanta, parca in continuarea modestelor mele contributii, acceptate cu amabilitate de Gazeta de Bailesti. De accea, abuzand de bunavointa redactorilor si – desigur – de a cititorilor, indraznesc sa mai ofer eventualilor interesati o serie de cazuri curioase sau amuzante legate de istoria sau semnificatia unor cuvinte. Pentru sistematizare (deh, deformatie profesionala), le vom clasifica in doua mari categorii.
1. Substantive proprii:
Numele capitalei ghaneze Accra vine de la etimonul nkran (furnici), din limba populatiei akan, deoarece aici se intalnesc numeroase musuroaie de furnici negre.
– Marea Aral, provenind din kirghizul Aral-denghiz, se traduce prin Marea de Insule.
– Albion, primul nume cunoscut al insulei britanice, a fost utilizat de greci si romani, probabil preluat de la gali sau celti. S-a tradus prin pamant alb si explicat ca facand referire la dealurile de calcar din Dover (in latina, albus inseamna alb).
– Balcani, cunoscutii munti din sudul Romaniei, deriva din turcescul balkan, care inseamna chiar… munte!
– Bamako, numelei capitalei statului african Mali, inseamna, in limba populatiei locale bambara, raul cu crocodili.
– Canalul Manecii isi datoreaza denumirea actuala de la indicatia Canal din atlasele maritime olandeze (sec. al XVI-lea), si termenul La Manche (de la forma de maneca a liniei de coasta), folosit de francezi, un secol mai tarziu.
– Fluviul Congo a fost numit astfel dupa populatia bakongo, unul din cele mai importante grupuri etnice din tara.
– Eteria, cunoscuta societate secreta greceasca de la 1821 (care a intrat in conflict cu Tudor Vladimirescu) are, in greceste, denumirea Philike hetairia, tradusa prin Societate amicala.
– Cunoscutul vulcan Etna si-a luat numele din greaca, etimonul fiind Aitne (altho= eu ard!).
– Fuji, cel mai inalt munte din Japonia (numit si Fujiama sau Fuji No Yama), are un nume provenit din limba ainu, insemnand viata vesnica.
– carnatii Frankfurter sunt astfel denumiti dupa orasul lor de origine, Frankfurt pe Main (mai exista si un alt Frankfurt, pe Oder), unde se consumau in berarii.
– Ursuletii Koala isi iau numele de la un cuvant din limba aborigena, care inseamna nu bea (o curiozitate a acestui animal, de a nu bea apa).
– Termenul Muppets (celebrele papusi) a fost inventat de papusarul englez Jim Henson, din doua cuvinte englezesti: marionettes (marionete) si pupets (papusi).
– Sahara, cunoscutul pustiu nord-african, isi trage numele din substantivul arab Sahra, ceea ce inseamna deserturi in traducere exacta.
– Siberia, la randul ei, in ruseste Sibir, vine din limba tatara, unde inseamna pamant adormit, probabil datorita faptului ca regiunea este prea putin locuita.
– Se crede ca toponimul Sicilia provine de la siceli, o populatie care ocupa in trecut partea de est a insulei.
– Numele Timur Lenk insemna Timur Schiopul, titlu dat in batjocura conducatorului mongol de catre dusmanii lui persi. In Europa, numele a devenit Tamburlan sau Tamerlan.
2. Substantive comune
– bungalow, locuintele construite de europeni in India, este un cuvant care deriva dintr-un termen in limba hindi, cu sensul de casa in stil bengalez.
– cabala, doctrina teozofica si practica mistica (figurat, uneltire, intriga) provine din ebraicul cabbalah (=traditie), trecand prin filiera apuseana. (In Anglia, cabala inseamna orice consiliu regal secret sau ilegal).
– caterpilar (tractor cu senile), tradus in engleza ca omida, provine din latinescul catta pilosa (pisica paroasa).
– duminica, ultima zi a saptamanii, isi trage numele din expresia latina dies Domini, adica ziua Domnului.
– Termenul eschimos, locuitor al tinuturilor boreale, folosit inca din secolul al XVI-lea, provenea din montaignais, o limba alquiana. Candva, in mod gresit, se credea ca inseamna mancator de carne cruda, dar acum se crede ca ar desemna niste incaltari speciale pentru mersul prin zapada.
– in limba engleza, cartoon insemna la origine crochiu, studiu, schita; Ulterior, a capatat sensuri noi, de caricatura, banda desenata, desen animat. La originea acestor intelesuri se afla o serie de caricaturi din revista Punch, care parodiau schitele pentru noile fresce din cladirea Camerei Comunelor din Londra, in 1843.
– catsup (o varianta ortografica mai veche a lui ketchup), reprezinta un lichid iute, pe baza de ciuperci, nuci verzi sau stridii, folosit indeosebi pentru condimentarea mancarilor. Catsup vine din chinezescul ke-tsiab, un fel de saramura de peste, probabil prin intermediul malaez ketjap.
– fosila deriva dintr-un cuvant latinesc, fossilis care are sensul de a sapa; probabil ca fosilele sunt descoperite, prin sapaturi, in straturi de roca.
– hochei (sportul pe gheata sau iarba), provine din cuvantul francez hoquet (in traducere, bata ciobanului – actuala crosa).
– cuvantul necropola vine din greaca si inseamna orasul mortilor (locul de inmormantare dintr-un oras antic).
– salariu vine din latinescul salarium, o alocatie in sare pentru ofiterii si soldatii Imperiului Roman.
– Spa, cunoscuta tehnica de infrumusetare si revigorare, isi trage numele de la orasul belgian Spa, adapostit intre dealurile impadurite ale muntilor Ardeni, intesate de izvoare minerale folosite inca din secolul al XVI-lea pentru calitatile lor curative.
– tigara, intrat la noi prin filiera germana (zigarre), provine din spaniolul cigarro; acesta, la randul sau, este o adaptare a termenului maya, sik’ar, insemnand fumat.
In final, niste denumiri necunoscute ale unor metisi din lumea felinelor: puiul de leu si tigroaica se cheama liger; cel dintre tigru si leoaica se numeste tigon iar cel dintre un leopard si o leoaica are numele de leopon.
Cu recunostinta pentru rabdare si bunavointa,
Prof. Marian Pirnea
INTERESANT , DE STIUT ASTA , SI DE LUAT IN SEAMA, E UN LUCRU BUN PENTRU SCRIITORUL ATRICOLULUI , SA MAI PUNA LUMEA SA MAI INVETE CATE CEVA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ALBION (numele antic al Scotiei) a fost creat de latini, in timpul colonizarii Britaniei de catre Imperiul Roman.
In Antichitate intreaga Britanie avea numele de ALBANIA, care cu timpul s-a restrans la Scotia.
Cuvantul provine din latinescul ALBUS, ALBA, ALBUM, care inseamna alb, dar si inalt-inzapezit.
Anticii au observant ca muntii inalti sunt asociati cu prezenta zapezii, care bineinteles este alba.
Exista exemple in care notiunea de altitudine inalta este practic sinonima cu prezenta zapezii.
In Engleza, Scotia mai are si numele de Highlands (=tarile inalte), iar locuitorii sunt denumiti highlanders.
In Latina ALPES inseamna muntii ALPI, care inseamna atat prezenta inaltimii cat si a zapezii.
Tara balcanica ALBANIA este in limba albaneza de fapt SHKIPE. Numele ALBANIA a fost dat de romani in Antichitate, deoarece acolo sunt munti inalti.
Capitala statului New York nu este New York City, ci ALBANY. Se cheama asa in onoarea ducelui de Albany, dupa anexarea statului respectiv de la Imperiul Olandez.